Самый первый, кто сбросил в предзимье листву - тополь
Самый первый, кто сбросил в предзимье листву - тополь.
Предпоследняя яблоня, после сирень.
Чтобы встретить открытым стволом новый,
обжигающий холодом, пасмурный день.
И стволы эти будут стоять, обнесённые снегом,
дожидаясь весны, не ломаясь от бурь земных.
Наклоняясь от ветра порой, от его мимолётного бега, -
смелость есть, твёрдость есть , видно, в теле у них.
А зима свою новую вьюгу наутро начнёт заунывно,
заметелит, завьюжит до крыши, до края дома,
чтобы сердце тревожно от боли и холода ныло,
уж такая она будет эта зима.
Я предчувствую вьюгу не природную даже....
Эта вьюга от чёрствых и злых, и безумных сердец.
Чьи грехи - чернота, как вся грязная, жирная сажа,
отпустившие вожжи свои все, в конце, наконец.
Это нужно пройти, перекрёстки у жизни печальны....
Но и бури уйдут, очищая до блеска сердца.
Будет радостный день, будет всё, будет всё, как в начале.
Но нам нужно держаться, друзья, и идти до конца.
И наступит весна, изменения грянут в погоде.
Нашей жизни весна непременно на землю придёт.
Точно также, как это бывало и будет в природе.
И растает весь снег, и растопится лёд.
И поэтому душу свою не ломай, не коверкай.
Злу её не отдай, подлость жизни упрямо гони.
Наполняйся любовью, терпением, смелостью, верой.
Будут радости дни, встретим радости долгие дни.
Ирина Шилова,
Пермь
Задавать себе вопросы - это хорошо.
Прочитано 2744 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Врата в рай (притча) - Богданова Наталья Дорогой читатель! Заметь, что это - притча. Потому на Библейское основание на рассчитана, хотя и не исключает такового.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей ( Часть 2, Глава 15) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.